【自讀導(dǎo)言】
1.認(rèn)知和識記:嗜、硯、逾、碩、俟、衾、燁、叱、咄、皸裂、媵人、容臭、負(fù)篋曳屣等實詞的形、音、義;理解“以”字的用法;了解“弗之怠”的句式特點。
2.理清思路,理解全文。
3.學(xué)習(xí)古人求知若渴,克服艱難困苦勤奮學(xué)習(xí)的精神。
【自讀程序】
一、參讀“閱讀提示”,誦讀全文
二、借助字典和課文注釋,疏通文意
三、弄清下列實詞的形、音、義
嗜(shì):喜歡,特殊的愛好。
逾(yú):越過、超過。
俟(sì):等待。
衾(qīn):被子。
燁(yè):光彩照耀。
叱咄(chìduō):訓(xùn)斥,呵責(zé)。
皸(jūn)裂:皮膚因寒冷干燥而開裂。
媵(yìnɡ)人:原指陪送出嫁或陪嫁的人,這里指服役的人。
容臭(xiù):香袋。臭,氣味,這里指香氣。
負(fù)篋(qiè)曳(yè)屣(xǐ):背著書箱,拖著鞋子。篋,箱子,這里指書箱。曳,拖。屣,鞋子。)
四、分組討論
1.本文的中心是什么?文章是如何闡述的?
明確:見板書設(shè)計
(解說:本文以記敘為主,適當(dāng)渲染描繪,筆法簡潔,文采飛揚,氣韻流動。尤以首段對“趨行百里,負(fù)篋曳屣于碩師名人求教;俯身傾耳,甘于粗敝為進(jìn)德修身足樂”的記敘、描述;第2段對“被綺繡,沃甘肥,學(xué)有不成怎可怨天?書滿棟師常伴,業(yè)有不精豈非不!钡挠洈、描述,以及二者的對比,從而得出“其業(yè)有不精,德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過哉”的結(jié)論,這樣的寫法更是美妙絕倫,學(xué)習(xí)時務(wù)必引導(dǎo)學(xué)生仔細(xì)品味。)
2.補(bǔ)出下列語段中省略的成分。
先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室,()未嘗稍降辭色。余立侍左右,()援疑質(zhì)理,()俯身傾耳以請;或遇其叱咄,()色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟其欣悅,()則又請焉。
明確:先達(dá)、余、余、余、余
(解說:此題可考查學(xué)生的理解與感悟能力。)
五、課后延伸
熟讀課文,寫一篇讀后感。
(解說:本題設(shè)置意在使學(xué)生學(xué)習(xí)后受到教育,砥礪學(xué)生努力學(xué)習(xí)之志。)
【自讀點撥】
一、宋濂與《送東陽馬生序》
宋濂(1310-1381),字景濂,號潛溪,謚文憲,浦江(在今浙江義烏縣西北)人。明初著名文學(xué)家。受業(yè)于元末古文大家吳萊、柳貫、黃等,明初主修《元史》,后歷任國子司業(yè)、侍講學(xué)士,后官至翰林學(xué)士承旨,知制誥。學(xué)識淵博,工散文,文字簡練樸素,與劉基、高啟為明初詩文三大家。宋濂很受朱元璋器重,為明代“開國文臣之首”。平生著作很多,有《宋學(xué)士文集》。
《送東陽馬生序》是宋濂寫于晚年的一篇勸學(xué)之作。馬生,馬君則,國子監(jiān)太學(xué)生。序,也稱作“敘”或稱作“引”,有如今日的“引言”、“前言”,是說明書籍著述、出版意圖、編次體例和作者情況的文章。也可包括對作家作品的評論和對有關(guān)問題的研究闡發(fā)。“序”一般寫在書籍或文章的前面,也有列在后面的,如《史記·太史公自序》,列于書后面的稱為“跋”或“后序”。贈序,古代送別以詩文相贈,寫在詩文前的文字稱為贈序。贈序多為推重、贊許或勉勵之辭。本文即屬此類。
二、區(qū)別虛詞“以”的用法
1.以衾擁覆(介詞,相當(dāng)于“用”。)
2.生以鄉(xiāng)人子謁余(介詞,表示動作、行為所憑借的身份,可譯為“用(憑)……身份”。)
3.家貧,無從致書以觀(連詞,表目的,可譯為“來”。)
4.俯身傾耳以請(連詞,表修飾關(guān)系,連接狀語與中心語。)
5.以中有足樂者(連詞,表原因,相當(dāng)于“因為”。)
6.以是人多以書假余(前一個“以”同“是”組成復(fù)音虛詞,相當(dāng)于“因此”,引出事理發(fā)展或推理的結(jié)果;后一個“以”是介詞,相當(dāng)于“把”或“拿”。)
三、難句解析
1.每假借于藏書之家。
每:時常。假借:同義詞連用,可譯為“借”。時常向藏有書籍的人家去借。
2.無從致書以觀。
無從:沒有辦法。致:取得,這時指買到。沒有辦法買書來看。
3.益慕圣賢之道。
道:學(xué)說。更加仰慕古代圣賢的學(xué)說。
4.弗之怠。
弗:副詞,不。之:代詞,指學(xué)習(xí)。“弗之怠”即弗怠之,否定句式代詞賓語前置句。不敢放松學(xué)習(xí)。
5.又患無碩師名人與游。
碩:大。碩師即大師,才學(xué)淵博的人。游;交往。又擔(dān)心沒有才學(xué)淵博的老師,不能與有名望的人交往。
6.俟其欣悅,則又請焉。
俟:等待。欣悅:高興。請:請教。焉:兼詞,“于之”的合音,向他。等先生高興了,便又向他請教。
7.當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣。
之:助詞,取消句子獨立性。篋:箱子,這里指書箱。曳:拖。屣:鞋子。在我當(dāng)年從師求學(xué)時,背著書箱,拖著鞋子。
8.至舍,四支僵勁不能動,媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。
支:通“肢”。僵勁:僵硬。媵人:服役的人。湯:熱水。沃灌:澆洗。衾:被子。擁覆:圍蓋。久而:時間副詞,好久,“而”是副詞詞尾。和:暖和。到了住所,四肢凍僵了不能動彈,服役的人拿來熱水(給我)洗手暖腳,用被子(給我)蓋上,很久(我)才暖和過來。
9.同舍生皆被綺繡。
被:通“披”,穿。綺繡:絲綢做的華麗的衣服。同旅舍的同學(xué)們都穿著華麗的衣服。
10.假諸人而后見也。
假:借。諸:兼詞,“之于”的合音。從別人那里借來后才能看到。
11.其①將歸見其②親也,余故道為學(xué)之①難以告之②。
其①:代詞,指馬生。其②:代詞,作定語,他的。親:父母。也:句中停頓中起提示下文的作用。之①:結(jié)構(gòu)助詞,的。之②:代詞,代馬生。在他將要回家探望他的父母時,我特意向他講述(我當(dāng)年)求學(xué)情況的艱難來勉勵他。
(解說:這部分通過研究性學(xué)習(xí),師生討論疏通文言語句完成。)
【自讀思考】
閱讀下文完成下列問題
儉嗇老
(漢)邯鄲淳
漢世有人,年老無子,家富,性儉嗇。惡衣疏食,侵晨而起,侵夜而息;營理產(chǎn)業(yè),聚斂無厭,而不敢自用;蛉藦闹筘ふ撸坏枚雰(nèi),取錢十,自堂而出,隨步輒減,以至于外,才余半在,閉目以授乞者。尋復(fù)矚云:“我傾家贍君,慎勿他說,復(fù)相效而來!”
老人餓死,田宅沒官,貨財充于內(nèi)帑矣。
1.譯成現(xiàn)代漢語。
2.鑒賞本文描寫人物的形象性。